Home

 


Anguttara Nikaya


[ BuddhaDust Home Page ] [ The Pali Line ] [ DhammaTalk ] [ Sutta Resources ] [ Satipatthana Resources ] [ MulaPariyaya Resources ] [ Sunnata Resources ] [ The Book of Ones ] [ Exercises ] [ One-Liners ] [ Posters ] [ Appendixes ] [ Glossology ] [ Indexes ] [ Bibliography ] [ Files and Download Links ] [ Links ] [ Search BuddhaDust ]


Some sections on this site can only be properly viewed using the MOZPALI Font for the insertion of diacritical marks. If you wish to view these items properly, download this font and install it: [ PC: download here] [Mac: download here]


Books of the Anguttara Nikaya: Chakkanipata

BD= Links to materials on BuddhaDust

If the Pali Text Society sutta name is a link, that version of the sutta is contained on this or another site and the link is to that version.

Page numbers following the Pali name are references to the Pali Text Society edition of the Pali, originally edited by The Rev. Richard Morris; revised edition edited by A. K. Warder.

PTS = Pali Text Society edition: The Book of the Gradual Sayings: 5 Volumes; Volumes 1, 2, and 5 translated by F. L. Woodward, Volumes 3 and 4 translated by E. M. Hare

ATI = Link to the Access to Insight version. Access to Insight resources on the Anguttara Nikaya

A complete set of the Pali, and an incomplete set of translations of The Book of Fours is located on MettaNet Lanka at Anguttara-Nikaya Section

VRI: Vipassana Research Institute Pali versions of all suttas in the Anguttara Nikaya are available in a very well organized, easy to navigate form, but unfortunately one that is unlinkable by sutta. To VRI Tipitaka Entry Page. Note: it is necessary to download their font to view this material properly.

Anguttara Nikaya (A.nguttara Nikaaya, A¸guttara Nik¤ya)

PTS: The Book of the Gradual Sayings (Anguttara-Nikaya) or More-Numbered Suttas
ATI: http://www.accesstoinsight.org/canon/anguttara/index.html

6. Chakkanipata (Chakkanipaata, Chakkanip¤ta) III.279

PTS: The Book of the Sixes, III.202
ATI: Book of the Sixes

I. Ahuneyya vagga (AAhuneyya vagga, £huneyya vagga) III.279

PTS: The Worthy, III.202

#1, III.279

PTS: Worthy of offerings a, III.202

#2, III.280

PTS: The same, III.202

#3, III.281

PTS: Faculties, III.203

#4, III.282

PTS: Powers, III.203

#5, III.282

PTS: The thoroughbred a, III.203

#6, III.283

PTS 6-7: The same b-c, III.204

#7, III.283

#8, III.284

PTS: Above all, III.204

#9, III.284

PTS: Ever minding, III.204

#10, III.284

PTS: Mahanama, III.204

II. Saraniya vagga (Saaraa.niiya vagga, S¤r¤¼¨ya vagga) III.288

PTS: Be Considerate, III.208

#11, III.288

PTS: On being considerate a, III.208

#12, III.289

PTS: The same b, III.208
ATI: Conducive to Amiability

#13, III.290

PTS: Amity, III.209
ATI: Means of Escape

#14, III.292

PTS: The lucky fate, III.210

#15, III.294

PTS: Without remorse, III.211

#16, III.295

PTS: Nakula's parents, III.211
ATI: Nakula's Parents

#17, III.298

PTS: Right things, III.214

#18, III.301

PTS: The fish, III.216

#19, III.303

PTS: Mindfulness of death a, III.217
ATI: Mindfulness of Death (1)

#20, III.306

PTS: The same b, III.219
ATI: Mindfulness of Death (2)

III. Anuttariya vagga, III.309

PTS: Above all, III.220

#21, III.309

PTS: At Samagama, III.220

#22, III.310

BD: Mindless Napping includes the Pali and discussion of vocabulary
PTS: The unfailing, III.221

#23, III.310

PTS: Fear, III.221

#24, III.311

PTS: Himalaya, III.222

#25, III.312

PTS: Ever minding, III.223

#26, III.314

PTS: Kaccana, III.224

#27, III.317

PTS: The times a, III.224

#28, III.320

PTS: The same b, III.226

#29, III.322

PTS: Udayin, III.227

#30, III.325

PTS: Above all, III.229

IV. Devata vagga (Devataa, Devat¤ vagga) III.329

PTS: The Devas, III.232

#31, III.329

PTS: In training, III.232

#32, III.330

PTS: The fail not a, III.232

#33, III.331

PTS: The same b, III.233

#34, III.331

PTS: Maha Moggallana, III.233

#35, III.334

PTS: Parts of wisdom, III.235

#36, III.334

PTS: The roots of contention, III.235

#37, III.334

PTS: Alms, III.236

#38, III.336

PTS: Self-acting, III.237

#39, III.337

PTS: The means, III.239

#40, III.339

PTS: The venerable Kimbila, III.239

#41, III.340

PTS: The log of wood, III.240

#42, III.341

PTS: The venerable Nagita, III.241

V. Dhammika vagga, III.344

PTS: Dhammika, III.243

#43, III.344

PTS: The elephant, III.243

#44, III.347

PTS: Migasala, III.246

#45, III.351

PTS: The debt, III.249
ATI: Debt

#46, III.355

PTS: Maha Cunda, III.252

#47, III.356

PTS: For this life a, III.253

#48, III.357

PTS: The same b, III.254

#49, III.358

PTS: Khema, III.254

#50, III.360

PTS: The senses, III.256

#51, III.361

PTS: Ananda, III.256

#52, III.362

PTS: The noble, III.258

#53, III.364

PTS: Earnestness, III.259

#54, III.366

PTS: Dhammika, III.260

VI. Maha vagga (Mahaa vagga, Mah¤ vagga) III.374

PTS: The Great Chapter, III.266

#55, III.374

PTS: Sona, III.266
ATI: About Sona

#56, III.379

PTS: Phagguna, III.270

#57, III.383

PTS: The six breeds, III.273

#58, III.387

PTS: The cankers, III.276

#59, III.391

PTS: The wood-seller, III.278

#60, III.392

PTS: Citta Hatthisariputta, III.279

#61, III.399

PTS: The Way to the Beyond, III.284

#62, III.402

PTS: The solemn utterance, III.286

#63, III.410

PTS: A penetrative discourse, III.291
ATI: Penetrative

#64, III.417

PTS: The lion-roar, III.295

VII. Devata vagga (Devataa vagga, Devat¤ vagga) III.421

PTS: The Devas, III.297

#65, III.421

PTS: The Non-returner, III.297

#66, III.421

PTS: The arahant, III.297

#67, III.422

PTS: Friends, III.297

#68, III.422

PTS: Company, III.298

#69, III.423

PTS: The deva, III.298

#70, III.425

PTS: Psychic power, III.299

#71, III.426

PTS: The eyewitness, III.299

#72, III.427

PTS: Strength, III.300

#73, III.428

PTS: Musing, III.300

#74, III.428

PTS: The same, III.300

VIII. Arahatta vagga, III.429

PTS: Arahantship, III.301

#75, III.429

PTS: Ill at ease, III.301

#76, III.430

PTS: Arahantship, III.301

#77, III.430

PTS: Beyond, III.302

#78, III.431

PTS: Happiness, III.302

#79, III.431

PTS: Attainment, III.302

#80, III.432

PTS: Greatness, III.303

#81, III.432

PTS: Hell, III.303

#82, III.433

PTS: The same, III.303

#83, III.433

PTS: The chief thing, III.303

#84, III.434

PTS: Day and night, III.

IX. Siti vagga (Siiti vagga, S¨ti vagga) III.435

PTS: The Cool, III.304

#85, III.435

PTS: The cool, III.304

#86, III.435

PTS: The stops, III.304
ATI: Obstructions

#87, III.436

PTS: The stop of action, III.305
ATI: Kamma Obstructions

#88, III.437

PTS: No desire to listen, III.305
ATI: Listening Well

#89, III.438

PTS: To be given up, III.305

#90, III.438

PTS: They are given up, III.306

#91, III.438

PTS: Cannot be framed, III.306

#92, III.438

PTS: The teacher, III.306

#93, III.439

PTS: Any phenomenon, III.306

#94, III.439

PTS: His mother, III.306

#95, III.440

PTS: Self-wrought, III.307

X. Anisamsa vagga (AAnisa.msa vagga, £nisaµsa vagga) III.441

PTS: Advantages, III.307

#96, III.441

PTS: The manifesting, III.307

#97, III.441

PTS: Advantages, III.307

#98, III.441

PTS: Impermanence, III.308

#99, III.442

PTS: Ill, III.308

#100, III.442

PTS: Not-self, III.308

#101, III.442

PTS: Nibbana, III.308

#102, III.443

PTS: Without reserve a, III.308

#103, III.443

PTS: The same b, III.309

#104, III.444

PTS: The same c, III.309

#105, III.444

PTS: Becoming, III.309

#106, III.445

PTS: Craving, III.310

XI. Tika vagga, III.445

PTS: The Threes, III.310

#107, III.445

PTS: Passion, III.310

#108, III.446

PTS: Doing ill, III.311

#109, III.446

PTS: Thinking, III.311

#110, III.446

PTS: Thoughts, III.311

#111, III.447

PTS: Principles, III.311

#112, III.447

PTS: Complacence, III.311

#113, III.448

PTS: Discontent, III.312

#114, III.448

PTS: Being satisfied, III.312

#115, III.448

PTS: Unruliness, III.312

#116, III.449

PTS: Flurry, III.312

XII. [Vaggasangahita suttanta] ([Vaggaasa.ngahitaa suttantaa], [Vagg¤sa¸gahit¤ suttant¤]) III.449

PTS: The Recital, III.313

#117, III.449

PTS: Contemplation, III.313

#118, III.450

PTS 118-130: The same, III.313

#119, III.450

PTS 131: He sees the deathless, III.313

#120, III.451

PTS: 132-151, III.314

#121, III.451

PTS 152: Of passion, III.

#122, III.452

PTS 153-154: The same, III.314

#123, III.452

PTS 155-181: The same, III.315

#124, III.452

PTS 182-661: Of other conditions, III.315


[ Anguttara Nikaya TOC ] [ Ekanipata ] [ Dukanipata ] [ Tikanipata ] [ Catukkanipata ] [ Pancakanipata ] [ Chakkanipata ] [ Sattakanipata ] [ Atthakanipata ] [ Navakanipata ] [ Dasakanipata ] [ Ekadasakanipata ]


Contact: MikeOlds(at)pacbell.net
Privacy Statement   Copyright Statement   Webmaster's Page

Page Last Updated
Monday, March 24, 2003 1:16 PM

Click to print